Maria Antonietta - Regina di Francia

Quiz su Maria Antonietta

« Older   Newer »
  Share  
ILFERSEN
view post Posted on 10/8/2007, 16:13




Date un'occhiata...

http://www.funtrivia.com/playquiz/quiz2332181ab3df8.html

Tranquilli però, le domande sono abbastanza facili! ;)
 
Top
LesCavesDuRoy
view post Posted on 10/8/2007, 16:47




:84BC1B8727A296F9ED822938E1932E7 Per fortuna non ne ho sbagliata neanche una...vabbè che erano tutte facili!!! :84BC1B8727A296F9ED822938E1932E7
 
Top
ILFERSEN
view post Posted on 10/8/2007, 16:54




Io ho sbagliato la domanda sui libelli... :cry:
 
Top
view post Posted on 10/8/2007, 17:16
Avatar

Marie-Antoinette

Group:
Member
Posts:
5,793
Location:
Granducato di Toscana

Status:


voglio sapere dove hanno tirato fuori Petit Hameau >___< che non ho mai sentito da nessuna parte (ho scritto L'Hameau pensando che la L contasse come parola <_<). Scusate ma il primo libello non era "Il levarsi dell'Aurora", quando Maria Antonietta guardò l'alba con la sua cricca?
 
Web  Top
ILFERSEN
view post Posted on 10/8/2007, 17:19




Esatto!!! Anch'io sono stato spiazzato da quella domanda... :o:
Assolutamente, il primo libello fu quello li!
O almeno, così dicono tutte le biografie della regina....
 
Top
-enry1973
view post Posted on 10/8/2007, 19:28




Ho sbagliatoa anche io l'Haimeau ma del resto è sbagliata la risposta loro. Anche nei cartelli a Versailles è sempre indicato come l'Haimeau de la reine. Quanto al libello, non penso che "Il levarsi dell'aurora" sia da considerarsi proprio un libello, ma piuttosto uno stornellino in versi
 
Top
LesCavesDuRoy
view post Posted on 10/8/2007, 21:47




Prima vorrei avvertirvi che ho messo lo spoiler per non rivelare la festa a chi ancora deve fare il quiz:
SPOILER (click to view)
Per quanto riguarda la domanda sull' Hameau anch' io ho sempre saputo che si chiamasse semplicemente Hameau, ma in effetti la domanda diceva che in essa vi era contenuta già la risposta stessa. In effetti bastava tradurre in francese small village =petit hameau.
Poi un' altra domanda mi ha lasciato un dubbio: in inglese la frase " che mangino le brioche" si dice "let them eat cake", ma solo ora ho fatto caso che in effetti il significato esatto della frase tradotta è "lasciate loro mangiare la torta". Che connessione possono avere le famose brioche con questa presunta torta????
 
Top
-enry1973
view post Posted on 10/8/2007, 21:53




per rispondere alla tua domanda nello spoiler... è sempre la faccenda a cui facevamo riferimento nell'altro tiopic: non sono b..... ma dolci generici
 
Top
estella
view post Posted on 10/8/2007, 23:09




CITAZIONE (*§Yue§* @ 10/8/2007, 18:16)
voglio sapere dove hanno tirato fuori Petit Hameau >___< che non ho mai sentito da nessuna parte (ho scritto L'Hameau pensando che la L contasse come parola <_<). Scusate ma il primo libello non era "Il levarsi dell'Aurora", quando Maria Antonietta guardò l'alba con la sua cricca?

Idem....
e mi ha dato errore!!!
Ma dal momento che non lo calcolo ho risposto bene a tutte!!!!
 
Top
Elleth
view post Posted on 11/8/2007, 10:48




CITAZIONE (estella @ 11/8/2007, 00:09)
CITAZIONE (*§Yue§* @ 10/8/2007, 18:16)
voglio sapere dove hanno tirato fuori Petit Hameau >___< che non ho mai sentito da nessuna parte (ho scritto L'Hameau pensando che la L contasse come parola <_<). Scusate ma il primo libello non era "Il levarsi dell'Aurora", quando Maria Antonietta guardò l'alba con la sua cricca?

Idem....
e mi ha dato errore!!!
Ma dal momento che non lo calcolo ho risposto bene a tutte!!!!

idem con patate..
 
Top
ILFERSEN
view post Posted on 11/8/2007, 11:12




Ecco cosa succede, anche in questo caso, quando gli americani si intromettono
nella storia europea...
:84BC1B8727A296F9ED822938E1932E7 :84BC1B8727A296F9ED822938E1932E7 :84BC1B8727A296F9ED822938E1932E7
scheeerzo! :P
 
Top
LesCavesDuRoy
view post Posted on 11/8/2007, 13:39




Vabbè...in effetti se ci pensi è proprio da questo periodo in poi che comincia la storia anche per loro, e così è normale che abbiano delle smanie di protagonismo :lol:
 
Top
Rubigna Chastenay
view post Posted on 11/8/2007, 14:06




L'ho fatto che forza!
 
Top
OscarFrançoisDeJarjayes
view post Posted on 11/8/2007, 14:16




CITAZIONE (ILFERSEN @ 10/8/2007, 17:54)
Io ho sbagliato la domanda sui libelli... :cry:

anch'io :angry:
 
Top
ILFERSEN
view post Posted on 11/8/2007, 15:55




si, ma secondo me le domande sul villaggio e sul libello sono da considerarsi
inesatte...quindi non contano poi tanto!
 
Top
43 replies since 10/8/2007, 16:13   1593 views
  Share